2019年12月29日

Web漫画「知財な日常:第11条」の英語版("IP Life Art 11")を公開しました。

 Web漫画「知財な日常:第11条」の英語版を公開しました。「https://www.ipagent.jp/magazine/chi-art11-en.pdf」よりダウンロードして頂けます。英語版のバックナンバーも、こちらのブログサイト(http://shohama-ipclub.sblo.jp/)にあります。知財部メンバーの活躍を英語でも皆様にお楽しみ頂ければ幸いです。
 Our office made comics about IP Laws "IP Life Art 11". You can download from "https://www.ipagent.jp/magazine/chi-art11-en.pdf".
 This story is about "a technical idea" which is the second requirement of "invention" on Japanese Patent Act. We give four examples that aren't a technical idea, and we explain this requirement.
 If you enjoy these comics, we're very happy. The back numbers are on "http://shohama-ipclub.sblo.jp/".
Art11A technical idea is a natural requirement  of an invention!_001.png
posted by 中川特許事務所 at 17:54| Comment(0) | 日記

2019年12月23日

知的財産のコラム「発明者とは?」を「発明」誌10月号に掲載して頂きました。

 「発明者とは?」と題する発明に関するコラムを「発明」誌1月号に掲載して頂きました。発明者とは文字通り発明した人のことですが、会社等の内部で完成された発明のように、複数の人間が関わる場合には、発明者を特定するのが難しい場合もあります。
 今回は、知的財産高等裁判所の判決「ガラス多孔体事件」を通じ、発明者とは誰のことなのか、そして発明者とはいえない者について分かり易くご説明します。
 「https://www.ipagent.jp/magazine/hatsumei2020.01.pdf」よりダウンロードして頂けます。皆様のご参考になれば幸いです。
 I made a column on "inventers" stated by Japanese Intellectual Property High Court. You can download it from "https://www.ipagent.jp/magazine/hatsumei2020.01.pdf". I'm very happy if this column is helpful to you.
hatsumei2020.01.png
posted by 中川特許事務所 at 18:52| Comment(0) | 日記

中川弁理士のコラム「発明者とは?」が発明誌1月号に掲載されました。

 当特許事務所の中川弁理士による「発明者とは?」と題するコラムが「発明」誌1月号に掲載されました。発明者とは文字通り発明した人のことですが、特に複数の人間が関与した場合に誰が発明者であるかを特定することが難しい場合があります。
 今回は、知的財産高等裁判所の判決「ガラス多孔体事件」を通じ、発明者とは誰のことなのか、そして発明に関与してはいるものの発明者ではない者についてご説明します。
 「https://www.ipagent.jp/magazine/hatsumei2020.01.pdf」よりダウンロードして頂けます。皆様のご参考になれば幸いです。
 We made a column on "inventers" stated by Japanese Intellectual Property High Court. You can download it from "https://www.ipagent.jp/magazine/hatsumei2020.01.pdf". We're very happy if this column is helpful to you.
hatsumei2020.01.png
posted by 中川特許事務所 at 18:32| Comment(0) | 日記